top of page
Buscar
theresafedel

Pan de avena con canela y sirope de arce

Maple cinnamon oat bread


No hay nada como el pan recién salido del horno. Siempre estamos buscando nuevas ideas para probar y experimentar y nos inspiró una receta que encontramos en Food52. Cambiamos la harina por un poco de trigo integral y espelta blanca. Se sabe que la harina de espelta ayuda a la circulación debido a sus altos niveles hierro. También se cree que ayuda a fortalecer los huesos, estimular el sistema inmunológico, disminuir el colesterol y la presión arterial y disminuir el azúcar en sangre. Cuando combinas espelta con copos de avena, que se considera uno de los granos más saludables, tienes un pan súper nutritivo y delicioso, perfecto para comenzar tu día.


There is nothing like bread fresh out of the oven. We are always looking for new ideas to try and experiment and were inspired by a recipe we found on Food52. We change the flour to a bit of whole wheat and white spelt. Spelt flour is known to aid in circulation due to its high levels of cooper and iron. It is also thought to help build strong bones, boost immune system, decrease cholesterol and blood pressure and lower blood sugar. When you combine spelt with oat flakes which is considered one of the healthiest grains you have a super nutritious and delicious bread, perfect to start your day.





INGREDIENTES / INGREDIENTS

  • 1 Taza de harina integral / 1 cup of wholewheat flour

  • 4 tazas de harina blanca de espelta / 4 cups of white spelt flour

  • 1 1/2 tazas de copos de avena / 1 1/2 cups of rolled oats

  • 1/2 taza de sirope de arce o miel / 1/2 cup maple syrup or honey

  • 1/4 taza de aceite de oliva / 1/4 cup olive oil

  • 2 cucharadas soperas de canela / 2 tablespoons of cinnamon

  • 1/2 cucharita de café de sal / 1/2 teaspoon of salt

  • 2 1/2 de agua templada / 2 1/2 cups of warm water

  • 1/2 cucharita de café de levadura de pan / 1/2 TSP yeast


PREPARACION

  • La noche anterior, mezcla todos los ingredientes en un bol grande y remueve bien. Será una masa un poco pegajosa. Siéntete libre de amasar con tus manos, ¡nosotras lo hicimos!

  • Cubre con film y déjalo a temperatura ambiente durante la noche o al menos 8 horas.

  • A la mañana siguiente, extiende la masa sobre una superficie enharinada y forma una bola. Cubre con un paño de cocina húmedo y deja reposar de 45 minutos a una hora.

  • Mientras tanto, precalienta el horno a 240ºC con una olla de hierro fundido para horno con tapa.

  • Coloca la masa sobre papel de horno, métela en la olla con cuidado, pon la tapa y hornea durante 25 minutos.

  • Retira la tapa y hornea otros 15-20 minutos hasta que la corteza esté dorada.

  • Sácalo del horno y de la olla, colócalo sobre una rejilla y déjalo enfriar por completo antes de cortar.




PREPARATION

  • The evening before, combine all the ingredients in a large bowl and stir well. It will be a bit of a shaggy dough. Fill free to use your hands, we did!

  • Cover with plastic wrap and leave out at room temperature overnight or at least 8 hours.

  • The next morning, turn the dough out on a floured surface an form a ball. Cover with a damp kitchen towel and let rest for 45min to an hour.

  • In the meantime preheat oven to 240 c with dutch oven.

  • Place the dough on parchment paper and carefully place in the dutch oven and cover with the lid and bake for 25 minutes.

  • Remove the lid and bake another 15-15 minutes until the crust is deep golden.

  • Take out of the dutch oven and place on rack and let cool completely before slicing.

29 visualizaciones0 comentarios

Entradas recientes

Ver todo

コメント


bottom of page